Termit oikein

Noin 5000 merkkiä tekstiä otsikolla Keitä ovat Jehovan todistajat? Huomasin aloittavani selostuksen opinkappaleista vaikka oleellisempaa lienee kertoa, millaisesta ihmisyhteisöstä on kyse. Järjestörakenne ja toiminnan laajuus sitten seuraavaksi kirjalliseen muotoon.

Huolena on se, kuinka syvälle esittelyssä tarvitsee mennä. Koko kirjanhan on tarkoitus esitellä järjestöä, toki puutteisiin keskittyen. Tarvitseeko esimerkiksi kumota jotain mahdollisia yleisiä väärinkäsityksiä, jotta kirjaan voi perhetyä oikeilla tiedoilla? Onko sellaisia väärinkäsityksiä, paitsi todistajien mielestä tietenkin?

Toiseksi mietin, kuinka paljon omia mielipiteitä pitää perustella. Tai sekään ei oikeastaan ole epäselvää, koska mielipide nyt on aina hyvä perustella jotenkin, mutta onko se mielipide, kun käännän JT-kieltä muiden ymmärtämään muotoon? Itse aikoinaan koin sen aina jotenkin vääränä, ehkä jopa pilkallisena, kun joku ei hyväksynyt todistajien käyttämiä termejä vaan korvasi ne muiden uskonnon sanoilla. Ymmärtävätkö kaikki ’kasteella käymisen’, kun yleensä kaste ’saadaan’ tai ’otetaan’ tai ’tullaan kastetuiksi’?

Ehkä tämä termipohdinta jossain vaiheessa helpottuu. Siihenhän viittasin tuossa edellisen postauksen esittäytymisessäkin: on helppoa jakaa kokemuksensa muiden entisten JT:iden kanssa, kun kaikkea ei tarvitse selittää eikä miettiä yhteistä kieltä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.